Комментарий
«Сара бара бзиа бызбоит или я тебя люблю»
FaceBook Twitter
E-mail Print
«Сара бара бзиа бызбоит или я тебя люблю», - так называется спектакль, который рассказывает о любви одной пары, грузина и абхазки. Это история о том, как любовь смогла победить вражду и искусственные границы, о том, что искусственные границы не могут остановить новые чувства и отношения. Премьера спектакля уже состоялась в театре юного зрителя имени Нодара Думбадзе. Вместе с грузинской, на сцене временами слышна и абхазская речь. Спектакль был поставлен при поддержке министерства образования, культуры и спорта Грузии и Департамента государственного языка. «Лаивпресс» беседовал с режиссером Димитрием Хвтисиашвили.

Лаивпресс: В первую очередь расскажите о спектакле. Почему вы выбрали эту тематику и где развиваются события?

Димитрий Хвтисиашвили: Я все время ищу свою версию. Именно поэтому это моя пьеса. Это наша совместная с Анано Мирианашвили работа, мы вместе писали. Потом я поставил. Инспирацией стала одна книга, в которой собраны записи детей из семей беженцев о том, как они представляют себе Сухуми. Никто из них не был в Сухуми. Это книга, о рожденных после войны. В одном из писем я прочел такую фразу – по моему, пора отпустить наших покойников, оставить их души в покое, чтобы живые смогли полюбить живых.

Я придумал следующее – нужно, чтобы было новое поколение, которое хочет строить новые отношения. Для этих отношений уже есть другое пространство, социальные сети, различные международные проекты, в которых участвуют абхазы и грузины.

Тут история развивается таким образом – грузинский парень и абхазская девушка влюбляются друг в друга в Лейпциге, где учатся в магистратуре. Им не 18-19 лет. Этим людям уже под 30. Они очень трезво и точно оценивают свои шаги. Решают поженится. Девушка говорит парню - меня воспитывал дед, так как отец погиб на войне. Я не могу уйти тайком, не могу так поступить с дедом. Поэтому, ты должен просить моей руки, как того требуют традиции и обычаи, чтобы наши семьи познакомились друг с другом. Они собираются у проволочной ограды с обеих сторон. На сцене именно такая декорация , даже зрительский зал разделен ограждениями.

Лаивпресс:
В одном из интервью вы сказали, что это спектакль - акция. Каков основной посыл представления?

Димитрий Хвтисиашвили: Во время спектакля звучит такая фраза, и это, наверное главный посыл, мужчина среднего возраста говорит о том, что их поколение не состоялось. Может молодое поколение получит какой то импульс от старшего поколения, так как именно старшее поколение имеет опыт общения и сегодня есть ностальгия по этим отношениям.

Среднее поколение оказалось под влиянием каких то сил, которые управляли ими, и фактически, они и вызвали эту войну. В основном, они и стали жертвой. Отец и мать, потерявшие своих сыновей на войне встречаются у этой границы. Отец, с абхазской стороны, прикован к инвалидному креслу. Мать даже не знает, где могила сына. Именно новое поколение должно строить новые отношения и ни в коем случае, не должно заниматься поиском выноватых.

Если дело дойдет то этого, то безусловно, есть огромные преступления с обеих сторон, не может быть одна сторона полностью невиновной, а другая – виноватой. Что самое главное, здесь нельзя говорить друг с другом cюсюкая.

Лаивпресс: Абхазы часто не доверяют таким мирным посылам со стороны грузин. Как вы думаете, донесет ли спектакль его до адресата и какую реакцию вы ожидаете в ответ?

Димитрий Хвтисиашвили: Вся труппа абсолютно сознательно готова к тому, чтобы сыграть спектакль даже в Сухуми. В этом случае речь идет о любви, братстве. В спектакле с обеих сторон люди приносят раздвижные столы, накрывают стол, на этой и на другой стороне. Внезапно, абхазский дедушка читает отрывок из «Похищения луны» Константина Гамсахурдиа. Тем самым говоря – я уважаю традиции. Неожиданно, жених поет для него «Азамат». К женщине, потерявшей сына, которая случайно оказалась на этом месте, обращается абхаз Бекирби Хишба. Он говорит - у нас такая традиция, мы опалкиваем даже сыновей врага. Я буду оплакивать обоих ваших сыновей, чтобы как то закончить оплакивание, может начнем новую жизнь с чистого листа.

Лаивпресс:
Одним словом, вы думаете, что этот спектакль не вызовет раздражение абхазов, а напротив, аудитория, правильно воспримет спектакль, адресованный ей.

Димитрий Хвтисиашвили:
Как это может вызывать раздражение? Я не говорю, что виноват, но и его не обвиняю. Бывали гражданские войны, братоубийственные войны, и скандалы в семье, которые заканчивались жертвой. Речь идет не об этом. Тут речь идет о том, что этот молодой человек ни в чем не виноват и почему же он стал жертвой политики? Как только ситуация на сцене теплеет, они практически стараются прорвать заграждения, при любой такой попытке, слышны выстрелы. Третьей силы не видно, но она везде присутствует. Эти заграждения на сцене не разбирают и не выбрасывают, так как это дальная перспектива. Хотя, с созданием хотя бы одной новой смешанной семьи, начинаются новые отношения.

Лаивпресс: Планируете ли показать спектакль в других городах, в Зугдиди?

Димитрий Хвтисиашвили: Если эта акция, то спектакль должны посмотреть, как можно больше людей. Просто дело в том, что не во всех залах можно установить проволочные заграждения. Думаю, дадим спектакль везде, где только сможем, и не только в Грузии. Мы хотим принять участие в стамбульских встречах, где встречаются абхазские и грузинские студенты. Думаю, устроить показ в Киеве, Минске, также для грузинских диаспор. В скором будущем, у нас будут спектакли с английскими и русскими субтитрами. Если это акция и мы хотим проявить друг к другу нежность и тепло, то может и в Сухуми сыграем.
Print E-mail
Twitter
Другие материалы
автор: Нино Толораиа

Перспектива отношений с Грузией и влияние России, свобода СМИ и
права женщин, политические процессы в Абхазии
11:06 / 07.12.2019
автор: Нино Толораиа

Перспектива отношений с Грузией и влияние России, свобода СМИ и права женщин, политические процессы в Абхазии
Несколько лет назад научно-исследовательский центр
12:10 / 17.06.2019
Несколько лет назад научно-исследовательский центр
23 – летняя певица Натия Тодуа живет в Германии.
13:46 / 09.06.2019
23 – летняя певица Натия Тодуа живет в Германии.
28 – летняя Нено Габелия из Гали является молодежным послом Грузии
в Италии.
18:33 / 24.04.2019
28 – летняя Нено Габелия из Гали является молодежным послом Грузии в Италии.
Мультимедиa
Возвращение после 25-летней ссылки [видео]
Это мой отец, Вано Бабилуа - говорит сын репрессированного из Поти, указывая на пожелтевшую фотографию,
Выставка старинных и новых сортов сыра в Зугдиди [фото]
Cреди 25 разновидностей сыра, представленных на Колхидском винном фестивале в Зугдиди,
Ботанический сад за месяц до открытия [видео]
Возобновлённый Зугдидский ботанический сад,
Орех оценивается по качеству [фото]
В Самегрело сбор урожая фундука вступил в активную фазу.
Анаклиа готовится к четырехдневному фестивалю [фото]
В Анаклиа готовятся к музыкальному фестивалю „Echowaves“. На данном этапе,